Boletín Congregacional 02/2016

Aus dem Inhalt – contenido:
Gedanken des Pastors – Reflexión del pastor
Fotos
Gottesdienste – Cultos
Veranstaltungen – Eventos
Weitere Aktivitäten – otras actividades
Kinder und Jugendliche – Niños y jóvenes
Wir erinnern – Recordamos
Mitteilungen – Comunicados
Verschiedenes (Hausbesuche, Beitragszahlungen, musikalische Freizeit) – Varios (visitas del Pastor, contribuciones, actividades musicales)

GEDANKEN DES PASTORS – REFLEXIÓN del Pastor

Porque donde hay dos o tres reunidos en mi Nombre, yo estoy presente en medio de ellos” Mt. 18,20

Querida Comunidad,

estas palabras de Jesús recobran un sentido solo ahí donde se experimenta la comunidad y su religiosidad: en nuestro caso, la parroquia a través de sus diversas actividades. Más allá de la valiosa piedad privada que podamos practicar y nuestro compromiso con los que nos rodean, el culto es el lugar de reunión que permanece desde la iglesia primitiva donde también expresamos nuestra religiosidad teniendo como centro a nuestro Señor Jesucristo, El Dios hecho hombre. El culto es comunidad donde se renuevan las fuerzas y nos impulsa a través de su Espíritu Santo a compartir lo que experimentamos ahí.

La palabra “religión” viene del latín “religare” que significa reunir, unir o ligar aquello que estaba separado. Por ello también se utiliza para referirnos nuestra relación con Dios. Si estamos reunidos en su nombre, entonces él estará junto a nosotros. Eso es religión, estar religados, reunidos, reconectados con lo que vivimos día a día y que nos habilita a reunirnos con Dios a través de nuestro prójimo.

Luego de un semestre intenso de actividades, hemos finalizado un año calendario lleno de desafíos y actividades que fortalecieron nuestra fe como “fieles” en una comunidad más que centenaria en el Río de la Plata: la Congregación Evangélica Alemana de Montevideo. Hemos sido colmados de “bendiciones” por parte de nuestro buen Dios que viéndonos en más de una oportunidad atribulados por dificultades nos supo mostrar el camino a seguir. Hemos podido despedir religiosamente a nuestros seres queridos que se unieron a nuestro Dios, como así dar la bienvenida a nuestros niños en el Bautismo. Hemos podido festejar en reuniones congreacionales de distinto tenor y muchas otras actividades que han involucrado la vida de la parroquia en su dinámica vida congreacional, siempre mechada con mi todavía tenue presencia a través de la visitación.

Como pastor de esta comunidad sólo puedo agradecer a Dios y a todos aquellos que durante varios años y especialmente durante la vacancia asumieron tareas para llevar adelante las diferentes actividades de la parroquia. Cuando comencé mi actividad en ella fui inmediatamente secundado por la Comisión Directiva y miembros de la congregación para poder continuar con la tarea pastoral. Por diversas razones algunos miembros asumieron una responsabilidad de mayor envergadura para que todo siguiera funcionando de la mejor manera posible.

Gracias a ello, y no libre de dificultades, este grupo de personas lograron servir a su comunidad que los eligió para esa tarea poniendo en muchas oportunidades los intereses de la congregación por encima de los propios. Lo hicieron con amor, dedicando su tiempo libre, sua dones espirituales y materiales para el bien común, tal como en otros momentos sus padres o abuelos lo hicieron por SU parroquia. Ellos sólo deseaban una comunidad viva como la que habían elegido o heredado desde sus ancestros cuidando y participando también de sus obras diacónicas. Fue así que se pudo continuar con todas las tareas haciendo actividades con los más pequeños y hasta con nuestros mayores de la calle Blanes. Pero también y especialmente ahí donde las necesidades humanas y económicas más lo necesitaban, nuestras obras diacónicas.

Todo estuvo preparado para finalizar el año con un culto: el culto de Noche Buena.

Los bancos de la iglesia fueron colmados por sus miembros y fieles de otras iglesias, entre otras, la católica, valdense y metodista. Con su presencia mostraron lo significativo que son nuestros cultos navideños. No faltó el Krippenspiel (pesebre viviente) con la participación de nuestros pequeños. Ellos entraron rumbo al altar cantando con toda la comunidad “Oh Kinderlein Kommet” “Niñitos venid”. Además de otros momentos como la lectura antifonal bilingüe del texto del nacimiento de Jesús. Asimismo, ahí estaba el infaltable árbol adornado que acompañamos su encendido con el canto “O Tannenbaum”, “Oh abeto”. Pocas veces he sentido una emoción tan grande como la que tuve cuando al final del culto de Noche Buena y a media luz cantamos “Stille Nacht”, “Noche de Paz” donde pude escuchar el Postludio sentado en medio de nuestros niños. Son imágenes que no se borrarán jamás. Todo esto fue posible gracias a la presencia de la comunidad que fue acompañada por los que con sus dones musicales embellecieron el canto comunitario.

Estas festividades navideñas se vieron enmarcadas con la Escuelita de Navidad y la venida de Nikolaus donde los niños de la parroquia junto a los de El Amanecer recibieron las tradicionales galletitas de Navidad y participaron de las jornadas de Adviento, esto fue posible gracias a un nutrido grupo de colaboradores y jóvenes. También nos hicimos presente en los hogares de niños (El Amanecer) y ancianos (OCSA) de nuestra congregación donde trasladamos la palabra de esperanza de la Navidad. Este periplo lo finalizamos con un par de cultos los días 25 y 27 de diciembre que marcaron y extendieron todavía unos días este hermoso tiempo del calendario litúrgico. Con este marco y ambiente logrado por estas fiestas, pero especialmente por la comunidad representada en todas sus edades, es que logró una vez más reunirse y religarse con su Dios y su enviado, el Emmanuel (el Dios con nosotros), nuestro Señor Jesucristo.

Del mismo modo, así como logramos crear lazos de hermandad a través de estas vivencias en el seno de nuestra parroquia, también somos responsables en la comunión con nuestro Sínodo que reúne a todas las congregaciones de la Iglesia Evangélica del Río de la Plata a la cual pertenecemos (Paraguay, Argentina y Uruguay). En este sentido y luego de muchos años de poco diálogo con nuestra iglesia central, la Comisión Directiva gestionó ante esta un camino de conciliación. Esto significa que por un lado deberemos enfrentar responsabilidades y deudas, pero a la vez nuestra iglesia generosa nos tiende su mano desinteresada y por ello nos apoya en todo sentido para que avancemos como congregación e iglesia constituida. Muchos miembros están respondiendo a esta nueva convocatoria, otros quizá necesiten su tiempo para asumir la responsabilidad de pertenecer a una comunidad como la nuestra, con una larguísima tradición y presencia en la ciudad, en la región y en ultramar.

Por ello, es mi deseo que el año que ya comenzó nos encuentre a todos reunidos y colaborando con su parroquia, su iglesia, que los vio nacer y crecer o que les permitió adoptarla como suya. Por lo tanto, cada uno y a su medida colaborará y participará en las diversas actividades. Esto permitirá que esta, su parroquia, siga siendo testigo de la palabra de Dios y lugar de encuentro o reencuentro para todos aquellos que se acerquen con corazón de entrega ya sea para buscar consuelo o para ofrecerlo. Gracias a Dios, la Iglesia, nuestra Congregación pertenece a Jesucristo y todos somos servidores del mismo objetivo: extender la mano y la palabra de consuelo de Dios, especialmente allí donde es necesario hacerlo.

El verano, que ya está transcurriendo nos espera con su tiempo de descanso, pero no pararemos pues están en puerta arreglos edilicios, mudanzas y especialmente trabajo con los jóvenes. Por ello, luego de haber realizado nuestra tarea con los niños en Adviento y Navidad, nos abocaremos ahora a realizar campamentos de jóvenes y confirmandos. Ahí experimentaremos ese momento de comunidad que nos hace vivir la iglesia desde otro lugar y que muchos experimentamos en nuestra juventud y que queremos que nuestros jóvenes también lo hagan acompañados siempre por la palabra de Dios. El mismo que nos marca un camino y que nos da la libertad de seguirlo.

Por último, no quería dejar de mencionar las inundaciones en algunas regiones del norte del país que dejaron sus huellas en el daño ocasionado, algunas localidades como Salto o Paysandú han sufrido por esta crecida inusitada del Río. Distintas instituciones han recolectando elementos de ayuda para estas comunidades, nuestra iglesia en Argentina ha brindado a través de su fundación “Hora de Obrar” ayuda y colaboración y nuestro Pastor Presidente Carlos Duarte escribió una circular que se encuentra en nuestra cartelera de la iglesia. Roguemos que a estas zonas vuelva la normalidad y colaboremos ahí también.

Las puertas de la iglesia están abiertas para todos para disfrutar de esta comunidad que se reúne en nombre de Jesús.

Les deseo a todos un descanso reparador y especialmente un tiempo de reencuentro con sus seres queridos.

Reciban un saludo afectuoso de mi parte.

Jerónimo
Su Pastor

Los invito a ver algunas fotos de las últimas actividades parroquiales, especialmente las realizadas con los niños de la parroquia y El Amanecer

Adviento y Navidad en la CEAM

El Pastor Granados en la Iglesia con los niños dialogando sobre el sentido del Adviento y la Navidad, participaron también los chicos de El Amanecer. (Por razones legales los niños de El Amanecer no pueden salir en fotos públicas) Además los colaboradores de la parroquia que realizaron cuatro encuentros con talleres para los chicos con manualidades, cantos y relatos navideños.

Nikolaus, el domingo 6 de diciembre llega Nikolaus luego del Culto para repartir a los chicos de la parroquia, amiguitos y niños de El Amanecer las galletitas de Navidad donadas por la Panadería Alemana. Y llegó el día tan ansiado del culto de Noche Buena con una iglesia colmada de familias.

Gottesdienste Cultos

Zu Ihrer Information: Pastor Dr. Jerónimo Granados befindet sich vom 04. bis 09.02. mit Konfirmanden und Jugendlichen auf einem Jugendlager in Colonia.

Para su información: El Pastor Dr. Jerónimo Granados se encuentra del 04. al 09.02. con confirmantes y juveniles en un campamento en el Departamento de Colonia.

Sonntag/Domingo – 07.02.
11.00 h Gottesdienst in deutscher Sprache: Predigt Dietmar Woelke / Culto en idioma alemán: Predigt Dietmar Woelke, Liturgie Dr. Enrique Brandner
Musikalische Begleitung / Acompañamiento musical: William Shaw (Trompete) y Elena Mariño (Klavier)

Sonntag/Domingo–14.02.
11.00 h Culto en idioma español con Santa Cena: Pastor Dr. Jerónimo Granados
Acompañamiento musical: Lucía Castellanos (órgano)

Sonntag/Domingo – 21.02.
11.00 h Familiengottesdienst / Culto familiar: Pastor Dr. Jerónimo Granados
Musikalische Begleitung / Acompañamiento musical: Lucía Castellanos (órgano)
Anschliessend gemeinsames Mittagessen (chorizada) / A continuación del culto compartiremos un almuerzo (chorizada)
Im voraus herzlichen Dank für das Mitbringen von Salaten und kalten Getränken.
Desde ya agradecemos su colaboración de ensaladas y bebidas frías.

Sonntag/Domingo – 28.02.
11.00 h Culto en idioma español: Pastor Dr. Jerónimo Granados
Acompañamiento musical: William Shaw (trompeta), Elena Mariño (piano)

Vorausschau / adelantamos:
Sonntag/Domingo – 06.03.
11.00 h Gottesdienst in deutscher Sprache mit Heiligem Abendmahl: Pastor Dr. Jerónimo Granados

Sonntag/Domingo – 13.03.
11.00 h Familiengottesdienst – Culto Familiar: Pastor Dr. Jerónimo Granados
Vorbereitung auf Ostern mit unseren Kindern / Programa prepascual con nuestros niños

Hinweis – Información

Mit grosser Freude können wir Ihnen mitteilen, dass die Restaurierung unserer Walcker-Orgel durch den Orgelbauer Herrn Sergio Silvestri Budelli beendet ist. Ein Konzert zur Einweihung derselben ist geplant, wir werden Sie zu gegebener Zeit darüber informieren.
Con gran alegría podemos comunicarle que los trabajos de restauración de nuestro órgano, realizados por el Maestro Organero Sergio Silvestri Budelli. Llegado el momento le informaremos sobre un concierto de inauguración.

Veranstaltungen – Eventos

WELTGEBETSTAG – DIA MUNDIAL DE LA ORACIÓN
4. März 2016 – 4 de marzo de 2016

Am Freitag, dem 04. März 2016 um 15.30 Uhr findet in unserer Kirche der WELTGEBETSTAG in deutscher Sprache, mit einer Ansprache von Pastor Dr. Jerónimo Granados, statt. Frauen aus Kuba laden ein unter dem Titel: „Nehmt Kinder auf und ihr nehmt mich auf“. Anschliessend wird zu Kaffee und Kuchen eingeladen. Wir bitten sie herzlichst um die entsprechenden Spenden.
El viernes 4 de marzo de 2016 a las 15.30 hs tendrá lugar en nuestra Iglesia el DIA MUNDIAL DE LA ORACION en idioma alemá con una reflexión del Pastor Dr. Jerónimo Granados. Mujeres de Cuba invitan bajo el título “Al recibir a niños y niñas me reciben a mí”. A continuación de la celebración invitamos a compartir una merienda, desde ya agradecemos sus donaciones.
En español se celebrará en la Iglesia Metodista Central el mismo día a las 19 hs.

Weitere Aktivitäten Otras Actividades

Damenrunde – Am Donnerstag, den 18.02.2016 beginnt wieder die Damenrunde, von nun an jeden Donnerstag ab 15.30 Uhr – Lesungen biblischer Texte, Gesang, Bastelstunde, Tischspiele, Kaffeetrinken – im Nebenraum der Kirche.
Am 18.02.- Einstimmung auf den Weltgebetstag
Am dritten Donnerstag eines jeden Monats mit einem Beitrag von Pastor Granados über der Ursprung der Bibel, die Entwicklung des Alten Testaments, das Neue Testament und die Beziehung zwischen beiden.
Reunión de damas – El jueves 18.02. comienza de nuevo la reunión de damas, desde ahora todos los jueves a partir de las 15.30 h – lectura de textos bíblicos, canto, manualidades, juegos de mesa, café o té en el salón adyacente a la Iglesia.
El 18.02. preaprativos para el Día Mundial de la Oración en idioma alemán.
El tercer jueves de cada mes con una charla del Pastor Granados sobre el origen de la Biblia, el desarrollo del Antiguo Testamento, el Nuevo Testamento y la relación entre ambos.

KINDER UND JUGENDLICHE – Niños y jóvenes

CAMPAMENTO DE JÓVENES EN URUGUAY
CURSO DE CONFIRMANDOS – PRECONFIRMANDOS – JÓVENES
CONGREGACIÓN EVANGÉLICA ALEMANA DE MONTEVIDEO
IGLESIA EVANGÉICA DEL RÍO DE LA PLATA

Los días 4 de febrero hasta 9 de febrero de 2016 realizaremos el campamento de confirmación con participación de preconfirmandos y jóvenes. Partiremos de Montevideo el 4 de febrero a las 15 hs. Utilizaremos para ello autos particulares que nos trasladarán a la mencionada localidad.

El lugar es Playa Fomento en Colonia – Nueva Helvecia – es un centro equipado para encuentros que la Iglesia Evangélica de Nueva Helvecia posee en la zona.
El predio posee instalaciones para poder albergar a los acampantes en camas, para ello deberán traer sábanas o bolsas de dormir. Vista parcial del Campamento de la Congregación Evangélica Nueva Helvecia.

ES UN CAMPAMENTO ABIERTO A TODOS LOS JÓVENES HASTA LOS 25 AÑOS DE EDAD. El costo del campamento no está estipulado todavía, el mismo no será oneroso ya que el traslado, estadía y alimentos serán en parte subvencionados.

Por favor escribir a la congregación para inscribirse.

FORMULARIO para llenar y enviar vía email a ierpmontevideo@yahoo.com

Religionsunterricht für die Kleinen – Clases de religión para niñas y niños

Pastor Granados hat mit der Leitung der Deutschen Schule vereinbart, im Schuljar 2016 mit dem Religionsunterricht zu beginnen. Die Eltern, die Kinder in der Schule haben, die Mitglieder oder nicht unserer Gemeinde sind und die wünschen, dass ihre Kinder Religionsunterricht erhalten, mvüssten diese in der entsprechenden Arbeitsgemeinschaft die die Schule anbietet, eintragen lassen. Zwecks Einzelheiten können sie sich gerne mit dem Pastor über unser Büro in Verbindung setzen.

El Pastor Granados ha dialogado con las autoridades del Colegio Alemán para iniciar las clases de religión para el presente año lectivo (2016). Los padres que tengan hijos en el colegio, que sean miembros o no de nuestra Iglesia y que deseen que sus hijos reciban clases, deberán inscribiros en las actividades extracurriculares que ofrece el colegio. Para mayores precisiones pueden contactar al Pastor por intermedio de nuestra oficina.

Zur Erinnerung – Recordamos

Taufen – Bautismos

25.12. – Adah Rita Güntner, * 26.12.2014 – Göttingen/Alemania
Eltern/padres: Carlos Güntner – Jeannine Missbach-Güntner
Taufpaten/padrinos: Melanie Allen – Otto Güntner Psalm 40,9
27.12. – Leandro David Fracchia Roses, * 23.03.2013 – Montevideo
Eltern/padres: Mario Fracchia – Rocío Roses
Taufpaten/padrinos: Mauricio Sanguinetti – Federico Gallo
Lucas 18,16

Beerdigungen – Sepelios

25.01. – Sigrid Meerhoff de Chiancone im Alter von 85 Jahren – a la edad de 85 años

Mitteilungen – Comunicados

+++++ Abonnement – Suscripción – Verkauf – Venta +++++

Están a la venta las Lecturas Diarias 2016 en idioma español con un costo de 350 pesos.
Están abiertas las suscripciones para la revista “Vida Abundante” a 140 pesos el ejemplar.

Verschiedenes – Varios

Hausbesuche – Visitas del Pastor

Pastor Granados hat seit seiner Einführung in Montevideo bereits mehrere Hausbesuche duchgeführt. Möchten Sie gerne von Pastor Granados besucht werden oder haben Sie Verwandte und Freunde, die sich über seinen Besuch freuen würden? So lassen Sie es uns bitte wissen!
El Pastor Granados ya efectuó varias visitas a miembros desde su instalación en Montevideo. Esperamos su aviso en caso de que Usted desee ser visitado por el Pastor o de tener familiares y amigos que desearían recibir su visita.

Beitragszahlungen – Pago de contribuciones

Zur Vereinfachung der Zahlung Ihrer Beiträge, weisen wir am Fuße des Gemeindeblattes auf unsere Bankverbindungen hin. Aufgrund vieler Nachfragen, die uns zur Höhe der monatlichen Beiträge herangetragen wurden, schlagen wir folgende Staffelung vor: 300,-Pesos Mindestbeitrag; 500,- Pesos oder 1.000,- Pesos und aufwärts. Die Beiträge sind freiwillig und selbstverständlich sind wir auch für kleinere Zahlungen dankbar.
A los efectos de facilitar el pago de sus contribuciones, publicamos nuestras cuentas bancarias al pie de este boletín. Debido a varias consultas que hemos recibido con respecto al monto de la contribución mensual, sugerimos el siguiente escalonamiento: 300,-Pesos como cuota mínima, 500,-Pesos y de 1.000,- Pesos en adelante. La contribución es voluntaria y por supuesto agradecemos cualquier monto inferior a los indicados

WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE MITGLIEDER UND FREUNDE DER Deutschen Evangelischen Gemeinde Montevideo DIE IN DEUTSCHLAND LEBEN UND BEITRÄGE LEISTEN bzw. SPENDEN ÜBERWEISEN MÖCHTEN:

Es besteht die Möglichkeit, Beiträge oder Spenden an das untenstehende Konto der EKD zu überweisen. Folgendes ist bei der Überweisung der Beiträge bzw. Spenden bitte zu beachten: Damit die EKD die Spenden zuordnen kann, muss der Zweck der Verwendung auf der Überweisung deutlich angegeben sein (Name/Ort der Gemeinde, Zweck).

Empfänger: Kirchenamt der EKD

Bankverbindung: Evangelische Bank, IBAN: DE05 5206 0410 0000 6600 00
BIC: GENODEF1EK1

Musikalische Freizeit -Actividades Musicales

Flöten – und Musikunterricht mit Prof. Daniel Capretti, jeden Dienstag um 19 Uhr.
Taller de música y clases de flauta (Dirección: Prof. Daniel Capretti) – martes 19.00 hs
Anmeldungen / Inscripciones 098 930 353

Trompeten-Unterricht mit Prof. William Shaw – im Februar 2016 wird ein Informations-gespräch mit Herrn W. Shaw stattfinden, den Termin werden wir rechtzeitig bekannt geben.
Clases de trompeta con el Prof. William Shaw – en el mes de febrero de 2016 tendrá lugar una charla informativa con el Prof. Shaw, la fecha exacta les será comunicada a tiempo.

DieEinladungen zu den in unserer Kirche stattfindenden Konzerten mit Andacht von Pastor Granados werden getrennt versandt.
Las invitaciones para los conciertos con reflexión del Pastor Granados en nuestra Iglesia son enviadas por separado.